教友模範-聖文生善會創辦人菲德列‧奧撒南生平
Apostle In A Top Hat : The Life Of Frédéric Ozanam
書號 : 208026
原著 : 詹姆斯.狄瑞,James Patrick Derum
譯者 : 吳富炰
定價 : 360元   
頁數 : 352 頁
裝訂/尺寸 : 平裝 / 25 開
初版日期 : 1970.9
版次 : 再版
ISBN : 9789575467470
庫存 : 有


  • 內容簡介
  • 作者簡介
  • 本書目錄
  • 精采書摘
  • 內頁試讀

    真福菲德列‧奧撒南(Blessed Antoine- Frédéric Ozanam ,1813-1853)出生於十九世紀的歐洲,是今日全球聖文生善會的創辦人。   

    十九世紀的歐洲的社會,思想與社會衝突不斷發生,社會主義勢力逐漸地得到擴張,此時的社會價值觀混亂,道德與信仰受到質疑,人心惶惑無所依歸。   

    真福菲德列‧奧撒南在這樣一個社會氛圍下成長,卻始終堅守他的信德,用他出色的語言文字為信仰辯護,用實際的行動為宗教作見證,告訴人們:何處有愛,何處就有天主。

    他的一生以愛德為優先,在生活中實踐愛人如己的精神,是活出信仰的最佳典範,也是教友最好的榜樣。

相關推薦書籍

詹姆斯.狄瑞 ,James Patrick Derum。

作者根據真福菲德列‧奧撒南(Blessed Antoine- Frédéric Ozanam ,1813-1853) 的書信 、傳記 、及其後代子孫口述資料而編寫。真福菲德列‧奧撒南出生於十九世紀的歐洲,是今日全球聖文生善會的創辦人。 法國籍, 生於義大利米蘭 ,成長於法國里昂 ,出生於虔誠的天主教友家庭  。 曾於里昂大學教授法學與外國文學 、並任教於巴黎大學的梭爾本神哲學部 。在何撒里修女領導下, 組織了為貧窮人服務的愛德團體 , 後來形成了「聖文生善會」。在當時動亂變化的法國社會, 他始終堅守信德,用他出色的語言文字為信仰辯護,用實際的行動為宗教作見證。堪稱為「教友模範」。

作者相關書籍

教友模範-聖文生善會創辦人菲德列‧奧撒南生平
Apostle In A Top Hat : The Life Of Frédéric Ozanam
原著:詹姆斯.狄瑞 / James Patrick Derum
譯者:吳富炰
定價:360元

作者小誌  七

譯者序  八

照片集錦  十

第一章  一四

第二章  三○

第三章  四二

第四章  五一

第五章  六四

第六章  七三

第七章  八三

第八章  八九

第九章  一○六

第十章  一二一

第十一章  一三○

第十二章  一三七

第十三章  一四六

第十四章  一五六

第十五章  一六六

第十六章  一七七

第十七章  一八八

第十八章  一九八

第十九章  二○七

第二十章  二一二

第二一章  二二三

第二二章  二三七

第二三章  二四五

第二四章  二五八

第二五章  二七六

第二六章  二八八

第二七章  二九五

第二八章  三○四

第二九章  三一一

第三十章  三一九

第三一章  三三○

第三二章  三三四

 

附錄

一   三四六

二   三四七

三   三四九

 

第一章

  奧撒南醫生給這個婦人一個最後的指示與說明,這婦人站在他的對面一張搖
動不穩的床邊,在這床上躺著的,是她身體發高熱的丈夫。

  他說:「您是一位很好的護士,哲美恩夫人。但是當心別把自己累壞了,能
不能找一個鄰居幫您的忙?」說著,他小心地把身體挺直一點,因為他的身體高
大,而那頂樓的天花板卻非常的低。

  這位婦人帶著相當失望的口氣,說:「我要試試看,大夫。」

  這位內科醫生轉向那椅子,在那椅子上,他掛著他的大衣,哲美恩夫人很快
地從床邊繞過來,把這件有多層披肩的,完全像女人裙子一樣的長大衣拿起來,
遞給他。

  在他聳著肩膀,穿上那大衣的時候,她說:「大夫,我們要如何感謝您呢?
只有好天主知道我們什麼時候會償付這筆醫藥費。但是您仍然這樣熱心地來看我
們,而且又是在這個時候!您是全里昂市內最慷慨大方的人了。」

  醫生從他的背心口袋中,用力的取出他的大金表,好像要岔開這婦人的話題
,大聲驚呼:「噯呀!天哪!已經六點鐘了!」他從半夜就一直在照顧著這個病
患。

  他朝著這間陋室的一扇小窗戶看去,白晝的第一道微弱的亮光,已隱隱出現
。那玻璃窗已經破了,用一塊破布填塞著破洞,免得那下了一整夜的三月寒雨飄
進屋裡。他沉思了一會兒,接著說:「夫人,我只要一個報酬
──您的祈禱。我最幼小的小孩,已經接近死
亡的邊緣。我感覺到,除非奇蹟出現,否則他的生命難保。」

  「啊,大夫,一定,一定。我一定不斷地為他祈禱,就如同我為我的丈夫祈
禱一樣……噯!想想看,您顧不得自己的
孩子,竟老遠地來照料我們!」

  「對他,我已束手無策。」醫生說:「再說,您先生的健康也是我的責任。
今天晚上我要再來,或者,」──
他停頓了一會說,感到一陣不吉祥的徵兆,使他心痛難言──
「如果我不能來,我會派一個同事來。」

  他的手在顫抖,拿起一根小蠟燭,在屋裡唯一的蠟燭上引了火,然後把他燈
籠內的蠟燭點亮;在這住屋的樓梯上,他需要一道亮光。

  他慢慢地把燈籠關好,恢復了鎮靜之後,繼續說:「夫人,同時讓我的小菲
德列分享您的祈禱。哲美恩先生是一個強人,以他身體的活力,應該很快就會康
復的。但是只有全能的天主能救我的兒子。」

  他靜靜地鞠躬告辭,然後走下那五個階梯的樓梯,走到了街上。他手提著燈
籠,往前走著──腳步聲漸
漸遠去。

  當他走到那圓石子鋪成的路面時,大雨傾盆,就像無數條小河流從天上流下
來一樣。他把燈籠內的蠟燭吹熄,然後沿著那狹窄的街道,走回家去。

  他的心情沉重,心痛如絞,帶著一種死亡的預感。他自言自語,現在,小菲
德列奄奄一息,恐怕回天乏術──
這將是他們失去的第八個。其他七個在嬰兒時代就告夭折,成為幼兒可怕疾病的
犧牲者。那菲德列居然逃脫他們的命運,也是一件幾乎令人不可思議的事,在他
六歲以前,有兩次接近死亡的邊緣……這
個父親顯得非常痛苦,自己身為醫生,竟然英雄無用武之地,他兒子的脆弱身軀
,現在竟然受到斑疹傷寒的無端蹂躪。

  他匆匆忙忙地穿過聖尼基爾廣場(Place St. Nizier)和福瑪吉瑞廣場(Place
de la Fromagerie)的市場,那市場上的女郎早已把要賣的各種奶酪和各種蔬菜
都擺好了。可是對於這嘈雜的市聲和傾盆的大雨,他似乎一點感覺也沒有。他的
心,完全集中在小菲德列身上──
可愛的菲德列,早熟的菲德列,他的心肝寶貝──
菲德列,他的意志是如此的堅強,他可以如此堅強,他可以如此堅持
地要求,但是,他又是如此的誠實,如此的溫順,如此的討人喜歡
 ……菲德列的思潮,從他每一次微弱的心跳中滑了出去,
他的希望已經枯竭,留給他的是一片淒涼與孤獨。

  在普拉鐵廣場(Place de la Platiere),他幾乎是自動的轉向他教區的聖
伯多祿教堂(Church of St. Pierre)去。一位神父正在那高高的祭臺上舉行彌
撒,在那家庭訂做的座位上,這位內科醫生端正的跪著,向他的至友
──天主聖子──
聖體內耶穌默默地祈禱著,神父舉揚聖體和聖血,重行耶穌在加爾瓦
略山上的自我祭獻時,小菲德列的父親全神貫注的祈禱著。

  「親愛的主,」他祈求著:「您知道我們拙劣的醫藥,對我的小孩來說,根
本沒有效果。只有您能夠救他,就像您以前救他一樣。如果您的聖意以為他現在
到您那兒去,比較以後再到您那兒去更好的話,那麼,但願您的旨意承行吧。但
是為他的靈魂有好處,而且為別人也有好處的話,那麼,還是把他再讓給我們吧
。我因著您至聖榮福聖母對您的愛,因著聖若瑟對您的親切鞠養之功,也因著您
的忠僕聖方濟磊思的功勞,求求您吧。」

  奧撒南醫生和他的夫人,非常恭敬法國南部這位偉大的耶穌會聖人。方濟磊
思,這位聖人,為那些受到精神上與物質上貧苦之害的人,為那些被世俗權勢所
迫害的人,英勇地犧牲了自己。

  當他祈禱完畢,一種平安的感覺降臨在他的身上,而他的內心也充滿了一種
平靜的希望與信心。

  當他走近了他那位於格蘭廬碧宅(Grande Rue Pizay)的家時,那狹小的街
道,仍然籠罩在一片深暗的陰影內。但是,在這位父親的心中,有一道希望之光
;他絕對地相信天主的上智與慈愛。

  他摘下他的帽子,脫下大衣,正要從大廳走過去的時候,房子的後門開了,
他的妻子向他衝了過來,她的手臂高高地舉起來,一雙烏溜溜的眼睛閃閃發光,
她的臉上現出愉快的光芒。

  「啤酒,我親愛的!」她大聲喊著:「我們的小菲德列要喝啤酒!」

  「啤酒?」這位大受驚駭的父親重複地說著。

  「是的,我親愛的金!他的高熱似乎已經退了。他嚷著要喝啤酒哩!」

  「那麼,就讓他喝啤酒吧!」這位醫生喊著說;他頓時感到非常輕鬆與快樂

  「這是一個好預兆──
一個大預兆。」他接著說:「他的胃口很好。發高燒的人,一旦熱度退了,常常
要吃一些奇奇怪怪的東西。我們的菲德列有救了!」

  「趕快,瑪麗!」他一邊催促著,一邊對那中年僕人,就是孩子們暱稱她為
「桂桂」的僕人,說:「拿些啤酒來給菲德列 ……
快!」他叫著,那時候,瑪麗卻似乎猶豫不決。「
──或者看在聖方濟磊思面上,我親自跑一趟
吧。」

  「這是聖人的遺物!」一聽到聖人的名字,奧撒南夫人就大聲喊著說:「聖
方濟磊思為我們向天主聖父祈禱,而他的祈求已被接受了。我把這聖人的遺物(
聖髑)一放在菲德列的身上,他的熱度立刻就退了。」

  「這是一個奇蹟!」桂桂大聲說著,當他向菲德列的房間走去時,桂桂跟著
他。「我看到的!那是真的──
夫人一用那聖髑,熱度就消了……但是啤
酒!我們的少爺一定是非常口渴了,才嚷著要喝啤酒呢!」她說著,很快地跑去
拿飲料。

  「當然,一定是非常口渴的,而且是一個聖化了的口渴。」奧撒南醫生笑著
,把他的手放在菲德列涼爽的額上,這小孩對他有氣無力的微笑著。「那是因著
聖方濟磊思的功勞,天主治好了你,菲德列,所以,我相信一定是這位好聖人給
了你這個要喝啤酒的胃口。」

  幾天以來,這位醫生感到自己比他真正的年齡,四十歲,要蒼老得許多;現
在,頃刻之間,他頓時感覺他自己幾乎與二十年前,他當了輕騎兵的隊長,向菲
德列的母親求婚而贏得她的芳心時,一樣的快樂與年輕。

  菲德列這個令人驚愕的要求,要喝啤酒,證明只是病後康復時期的一個忽然
想起的念頭,因為他只嘗了一點點,他的頭就從那高腳玻璃酒杯轉了過去。但是
,他卻一口氣,貪婪地把桂桂拿來的黑啤酒和氣味芬芳的湯汁,喝個精光,幾幾
乎立刻就進入了深沉而寧靜的夢鄉。他一直到傍晚時分才醒了過來,他的母親坐
在他的床邊,餵他吃東西,一下子他又睡著了。

  奧撒南醫生在出去診治其他的患者之前,先進來看看他。他向她保證,他們
現在沒有什麼害怕的必要了,因而催她歇一會兒。但是,雖然她已筋疲力盡,可
是她仍然覺得沒有睡覺的必要,而繼續坐在她的孩子旁邊,默默的奉獻她那顆充
滿著感激之情的心。對於那菲德列突然地,幾令人不敢置信地,從死亡的邊緣搶
救回來,她心中感到無比的驚異。她覺得,天主已使她的孩子再生,於是,她開
始輕柔地親吻著他的前額,和他絲一般的棕色頭髮,又哼著一支義大利語的搖籃
曲,當他們還在米蘭,他還是一個非常幼小的嬰孩時,她常常用這支搖籃曲哄他
睡覺。

  她記得,六年前他們住在義大利米蘭城的時候,有一天晚上,孩子的父親突
然很快活地闖進臥室,她正好在唱著這支搖籃曲,哄他入睡。那時候,他的頸上
掛著拿破崙皇帝婚前所生的兒子,歐禎太子所頒贈的藍色彩帶和光輝燦爛的彩牌
。此情此境,歷歷如繪,好像一個小時以前發生過的事一樣。他之所以獲得政府
頒贈的榮譽勳章,乃是由於當時斑疹傷寒流行於米蘭期間,他在醫藥服務方面所
做的英勇而卓越的貢獻。

  她的歌聲漸漸淡了下去,回憶的序幕漸漸地拉開。她回憶當時,金.安多尼
如何跪在她的旁邊,他們的旁邊,就是那正在睡覺的嬰兒的小床,他用手臂摟著
她,親吻她。然後,從他的肩上,把那暗紅色的星星拿下來,那顆星反射出一道
亮光。他用手拿著,心中充滿勝利的愉快,他把它放在嬰兒的脖子旁邊,說:「
小寶寶,這是你的第一個勳章。但是當你長大成人,如果不為大眾所接受的話,
那我就大大錯誤了。」

  她想起來,當時他或許稍微加重了「當你長大成人」這幾個字的語氣,他總
是設法平息她失子的恐懼──
因為她已經喪失了太多的孩子了。的確,空氣中充滿了死亡的恐怖,在他們整個
家庭中,傳染病仍然在大行其道。因為如此,菲德列出生以後不到三個星期,他
們就把他從聖伯多祿街十六號的家,帶到聖母贖虜堂區一家古老的聖堂內,給他
領洗。她微笑著,因為她想起了那時候,金.安多尼希望他兒子的領洗紀錄不要
寫錯,緊張地伸長脖子,從那可敬神長的肩膀上,看著他在領洗紀錄冊上這樣寫
著:「一八一三年五月十三日領洗。姓名:菲德列.安多尼.奧撒南。父:金.
安多尼.菲德列.奧撒南先生,業醫。母:瑪麗南塔夫人,已婚,法國籍,四月
二十三日午夜出生。」
...........

無試讀內容