非暴力溝通--打造優質校園
Life-Enriching Education
書號 : 206172
原著 : 馬歇爾.盧森堡,Marshall B. Rosenberg, Ph.D.
譯者 : 范明瑛
定價 : 200元   
頁數 : 160 頁
裝訂/尺寸 : 平裝 / 25 開
初版日期 : 2012.11
版次 : 初版
ISBN : 9789575467395
庫存 : 有


  • 內容簡介
  • 作者簡介
  • 本書目錄
  • 精采書摘
  • 內頁試讀

如何打造一個「學生熱愛學習,老師熱愛教導」的校園環境呢?

透過書中的實作技巧,您可以達成下列目標:

‧增加學生的興趣、成就和留在學校的意願

‧創造安全且相互支持的學習與工作氛圍

‧培養情緒智力,學習彼此尊重和同理心

‧化解衝突,預防或降低暴力

‧重溫教導學習意願高的學生時所帶來的欣喜

 

    教育部「品格教育績優學校」臺北市福安國中施俞旭校長 誠摯推薦

    全國各級學校「校園正向管教」輔導案例得獎教師 誠摯推薦

 

相關推薦書籍

非暴力溝通——愛的語言(全新增訂版)
Nonviolent Communication: A Language of Life (3rd Edition)
原著:馬歇爾.盧森堡博士 / Marshall B. Rosenberg, Ph.D.
譯者:蕭寶森
定價:320元

愛的語言練習本----非暴力溝通實作手冊 個人、團體或教室適用
Nonviolent Communication Companion Workbook: A Practical Guide for Individual, Group, or Classroom Study
原著:呂靖安 / Lucy Leu
譯者:黃女玲
定價:260元

這樣說話,你我都是大贏家(非暴力溝通系列)
Speak Peace in a World of Conflict : What You Say Next Will Change Your World
原著:馬歇爾.盧森堡 / Marshall B. Rosenberg, Ph.D.
譯者:鄭嘉珷
定價:220元

如何化解衝突(非暴力溝通系列)
We Can Work It Out──Resolving Conflicts Peacefully and Powerfully
原著:馬歇爾‧盧森堡 / Marshall B. Rosenberg, Ph.D.
譯者:洪玉雪
定價:50元

馬歇爾.盧森堡, Marshall B.Rosenberg,非暴力溝通中心(CNVC)這一非營利機構的創始人及教育訓練主任,他的課程和培訓計畫遍及全世界至少35個國家,目前也實施於全球上百間學校。

盧森堡博士早年生活在動盪不安的底特律市,遭遇了許多暴力,他對運用新的溝通方式及和平解決分歧產生濃厚的興趣,促使他開始學習臨床心理學,1961年獲得美國威斯康辛大學專業博士學位,他接下來的生活經歷對宗教的比較研究激勵他發展非暴力溝通模式。

手上拿著布偶和吉他,在世界一些最為暴力的地區工作,盧森堡博士展示了如何創造一個更和平的世界。

作者相關書籍

這樣說話,你我都是大贏家(非暴力溝通系列)
Speak Peace in a World of Conflict : What You Say Next Will Change Your World
原著:馬歇爾.盧森堡 / Marshall B. Rosenberg, Ph.D.
譯者:鄭嘉珷
定價:220元

治癒痛苦並和好(非暴力溝通系列)
Getting Past the Pain Between Us
原著:馬歇爾‧盧森堡 / Marshall B. Rosenberg, Ph.D.
譯者:洪玉雪
定價:70元

如何化解衝突(非暴力溝通系列)
We Can Work It Out──Resolving Conflicts Peacefully and Powerfully
原著:馬歇爾‧盧森堡 / Marshall B. Rosenberg, Ph.D.
譯者:洪玉雪
定價:50元

非暴力溝通--打造優質校園
Life-Enriching Education
原著:馬歇爾.盧森堡 / Marshall B. Rosenberg, Ph.D.
譯者:范明瑛
定價:200元

非暴力溝通--教孩子將心比心
Teaching Children Compassionately: How Students and Teachers Can Succeed With Mutual Understanding
原著:馬歇爾.盧森堡 / Marshall B. Rosenberg, Ph.D.
譯者:范明瑛
定價:80元

非暴力溝通——愛的語言(全新增訂版)
Nonviolent Communication: A Language of Life (3rd Edition)
原著:馬歇爾.盧森堡博士 / Marshall B. Rosenberg, Ph.D.
譯者:蕭寶森
定價:320元

感謝/前言/作者序 

第一章 邁向豐富生命的教育形態   019

引言/豐富生命的組織/豐富生命的教育形態/改變體系/教育中的非暴力溝通:分享地盤

第二章 傳達豐富生命的訊息   027

讓學生準備好/道德判斷對學習的影響/用價值判斷評論表現/非暴力溝通的組成元素/仔細觀察,不摻雜評論/練習─:觀察或評論?/辨識和表達感受/練習二:表達感受/不表達感受的風險/連結需要和感受/你需要什麼?/練習三:確認需要/提出讓生活更美好的請求/請求與命令的區別/練習四:表達請求/過程就是目標/不管我們說什麼,人們都聽得見命令/教育中的非暴力溝通:每個人都開心  

第三章 以同理心傾聽   065

同理心/用語言表達耳裡所聽到的話/聆聽請求/以同理心連結/當他人不知如何或不想自我表達時,以同理心建立
連結/練習五:「以同理心」和「不以同理心」聽取他人/的表達/第四章 在師生間建立夥伴關係/一起設定目標、進行評論/以豐富生命為目的之目標/學生向來都是有選擇的/老師對於學生參與目標訂定的恐懼/共同訂定目標的例子/聽到「不」背後的需要/練習六:聽到「不」背後的需要/學習的精髓/學生對於自己參與目標訂定的恐懼/一起評論/負責任,「要」;打分數,「免」/教育中的非暴力溝通:考試

第五章 創造互助的學習群體   103

世俗倫理/發展互助的學習群體/老師就像旅行社/讓學生可以自學的教材/利用學生或家長所提供的教材/志願家教服務/地緣社區也是學習資源/旅行社的運作

第六章 改造學校   113

當前的問題/權威體制的組織/解決衝突/調解/教育中的非暴力溝通:「你死定了!」/避免道德判斷和論斷/運用強制力避免傷害/練習七:保護性強制力vs.懲罰性強制力/創造永續經營的團隊/改造我們的學校/

參考書目    141
附錄/如何使用非暴力溝通的四個程序/人人都有的基本感受/人人都有的基本需要/關於非暴力溝通   156

教育中的非暴力溝通--考試

  一位中學老師講了以下的故事。

  我的班級是學區幾個「自學班」之一,專收在一般學校格格不入的學生。格格不入的原因大多是學生有長期的侵略性行為,或是極為消沉、無法正常作息。這個班有點像壓力鍋,情緒會突如其來地爆發。

  在我上第一堂非暴力溝通課程之前,我完全依賴各種行為矯正技巧以維持秩序,意思就是說,我花許多時間用獎賞收買孩子,或用懲罰恐嚇他們。這些技巧,尤其是用懲罰恐嚇,短時間內有維持秩序的效果,但我看到長期下來,懲罰助長了孩子們個性中難以擺脫的厭惡、憤怒和自尊低落。不幸的是,我沒有其他工具可以管理班級,直到我發現了非暴力溝通。

  當我第一次聽到非暴力溝通的訓練講師說,人們說的其實都是「請」或「謝謝你」,我大笑了出來。要從我學生說的話裡聽出「請」或「謝謝你」,需要天馬行空的想像力。但是我猜,我當時一定是絕望到想要天馬行空地試一試,因為很快我就發現,以不同的方式聽學生的話,真的可以從他們的命令和大發雷霆中,聽到「請聽我說」或是「請幫助我」。用這種新方法聆聽,並學習向學生表達我自己的感受和需要,改變了教室的氣氛,從緊張不斷變得更為開放、信任。

  我首次感受到這種轉變,是當我們在準備全州半年度標準會考的時候。我大部分的學生在這些考試都不及格,也很討厭這些考試。過去我採取的態度是:「這是我們必須完成的事情,抱怨是不會有幫助的。」這次跟以往一樣,我感覺到緊張的氣氛,觀察到學生的身體緊繃,對彼此愈來愈暴躁易怒。不同的是,我更清楚地察覺他們行為背後發生的事情。我運用新學到的非暴力溝通技巧,可以猜出他們的感受、他們有哪些需要沒有獲得滿足。

  我默默地對他們沒有說出口的感受和需要表示同理心:「我猜想你們都很害怕,希望保護自己不再經歷失敗的痛苦」……「我猜想你覺得很受傷,希望有人認同你的全部,而不是只被當成一個『壞學生』」……「我聽得出你的憤怒,我猜是因為你希望維護自主,能自己選擇如何利用時間」 ……此外,我相當確定有許多學生在學校裡或其他任何地方,常常覺得要滿足需要是毫無指望的。必須參加標準會考似乎讓這一切痛苦的感受、未滿足的需要都浮上檯面。

  以這種方式了解他們,確實讓我放開心胸,也讓我在告訴他們當週的考試時程時停了下來,因為一個學生突然大叫起來,其他幾個學生也一起跟進。

學生1:為什麼我必須參加這個爛考試?

學生2:對啊,講個好理由。

學生3:就是看出誰聰明、誰笨嘛!

學生4:就是說嘛,反正說要考試的人一定是笨蛋。
老師(聆聽他們的感受和需要):你們感到惱怒,是因為希望弄清楚參加考試會為你們帶來什麼益處嗎?

學生1:對啊,為什麼我們非參加不可?我們都知道結果會怎樣,只是白浪費時間而已。

老 師(反映他的需要):我猜,你想知道別人請你做事背後的理由?

學生5:不是「請」,是「強迫」。

老 師(聽到更多感受和需要):因此你也很生氣,因為你希望在這裡可以選擇要做什麼事,而不是被強迫做某些事。

學生5:對啊,這裡和其他所有的地方都一樣。我們有什麼可選的?連穿想穿的衣服來學校都不行。

老 師(用詢問的聲調):你們受夠了大人替你們做的決定?你們想要更多選擇?

學生5:這件事連用講的都很笨。我們什麼都不能做。

老 師(繼續猜測感受和需要):聽起來你們連對要讓大人聽到你們的心聲都覺得很氣餒?

學生5:對啊,我幹嘛浪費唇舌?

老師:因此你覺得毫無希望,而且十分悲傷,因為你希望被人了解的需要沒有得到滿足?我猜的啦!

學生5:(沉默,低下頭,眼裡都是淚水)

  所有學生安靜了幾分鐘。教室裡的能量有明顯的轉變,從緊繃、憤怒變為柔和、悲傷。我確定是因為我確實聆聽他們的話,不帶反對、爭辯或虛應故事。然後第一個發言的學生把他的問題又問了一次。

學生1:好吧,為什麼我們要參加這些考試?你知道嗎?

老師:其實,我也不知道為什麼你們必須參加。有人告訴我一些要考試的原因,但是我覺得它們不夠清楚,因此我寧可現在不要談論這些原因。我保證,我會去查查這些考試的原因,然後再跟你們說。我希望你們知道被要求做某些事情的原因,也希望我很清楚我要你們做某些事的原因。我也覺得難過,因為自主對我而言非常重要,我希望你們的生活中有更多選擇,我希望能針對這點做些什麼。因此我很感謝你們今天把一切攤開來討論,分享你們的需要以及相關感受。

  討論之後,我對學生說:「參加這些考試顯然會引發很多痛苦的感受,而且考試的目的也不明確。我希望持續解決你們的需要、困惑和其他相關的感受。有人懷疑我的誠意嗎?」

  沒有人答腔,我接著說:「同時,目前為了我們大家著想,我想要按照已經訂定的時程,舉行這一輪考試。有人不願意跟我一起完成嗎?」我記得當我看到沒有人表示不願意參加當天可怕的考試時,心裡覺得又驚訝又感激。

  當然,現在我看出我的學生一直都在告訴我他們的感受。那一天我換了一種行為模式,花時間聽他們的話,並且願意誠實地向他們表達我的感受和需要。

  那一天,我領悟了非暴力溝通在教育中的力量。


無試讀內容